Elton Jonn / Mona Lisas and mad hatters
Tiny Dancer同様、
「あの頃、ペニーレインと」
のいいシーンで使われている。
ただでさえ胸を締め付けられるメロディ。
あらためて詩の意味を考えると、
なぜか懐かしい感じになってしまう。
都会に憧れ、傷ついた時期を思い出すからか。
詩の和訳を探していたら、
この曲知らずに、エルトンジョンを語るなんて、
モグリもいいところだ。
誰とは言わないが。
数年前やってたバンドのメンバーの話。
通ぶっていたが、詰めると、
イエローブリックロードとベストしか聞いてなかった。
日本における、エルトンジョンの知名度なんて、
しょせんそんなもん。